DEVOIR DE RÉSERVE-DEVOIR DE VIOLENCE? |
DEVOIR DE RÉSERVE-DEVOIR DE VIOLENCE ?
J’ignore si des écrivains africains -notamment francophones- ont pu intervenir à propos de l’incongruité qu’est le « devoir de réserve » ; puisque qui ne dit mot consent, je réagis : Africain1 arrivé en France en 1948, citoyen français sans avoir dû recourir au processus de naturalisation, je me préparais à me manifester dans le débat sur l'identité nationale quand le syntagme «devoir de réserve» se répandit dans la presse à propos du prix Goncourt obtenu par Trois femmes puissantes1, dernier roman de Marie N'Diaye.
À coup sûr, autant pour plaire au pouvoir politique actuel que « pour l'amour de leurs ventres, rampent, se faufilent et grimpent dans le troupeau »2, les écrivains africains compradores sans assise ni impact dans leur pays natal qui hantent les cabinets ministériels de l’ex-«Mère Patrie» et les rédactions de la presse parisienne afin d’avoir un peu de surface, demeureront cois en se gardant à carreau face à l’inadmissible provocation de Monsieur Eric Raoult ; cet Monsieur a osé reprocher à Marie N’Diaye de n’avoir pas obtempéré au devoir de réserve lors de son interview parue dans Inrockuptibles.
Quand bien même la supposée fautive serait un vulgum pecus, depuis quand un écrivain digne de ce nom est-il assujetti au devoir de réserve ? Française droit du sol, la lauréate du prix Goncourt 2009, loin d’être une inconnue, est partiellement française droit du sang ; si elle n’était qu’une Africaine, française par naturalisation, Monsieur Raoult soulignerait peut-être son identité génétique, inviterait le ministre de l’Immigration et de l’Identité nationale à être très vigilant à son sujet
N’est-ce pas à cause des qualités littéraires, de la singularité de Trois femmes puissantes, du talent incontestable de l’auteur que l’Académie Goncourt a couronné son roman ?
Voici que j'en arrive à me poser des questions : devoir de violence sous la cagoule de devoir de réserve? Thuriféraire du chef d’État français ou ignorance de ce que signifie devoir de réserve ?
Ex-professeur de lettres, ex-stagiaire du Quai d’Orsay, de l’ambassade de France à Rome, ancien fonctionnaire de l’Unesco, j’écrivais et faisais éditer des livres sans avoir jamais été apostrophé d’avoir fait fi du devoir de réserve, n’épargnant pas même l’Unesco quand des faits et des agissements m’obligeaient à dire, voire à décrire des constats ; les dieux d’Afrique étaient peut-être de mon côté et me protégeaient.
1 Né au Dahomey maintenant le Bénin.
2 John Ruskin. Sésame et les Lys, traduit par Marcel Proust. Edits Complexe.
Olympe BHÊLY-QUENUM.
Écrivain -chercheur
Garrigues-Sainte-Eulalie, 24 /11/09.
1 Edits Gallimard.